Annotation of loncom/html/htmlarea/plugins/SpellChecker/lang/ro.js, revision 1.1

1.1     ! www         1: // I18N constants
        !             2: 
        !             3: // LANG: "ro", ENCODING: UTF-8
        !             4: // Author: Mihai Bazon, <mishoo@infoiasi.ro>
        !             5: 
        !             6: // FOR TRANSLATORS:
        !             7: //
        !             8: //   1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
        !             9: //      (at least a valid email address)
        !            10: //
        !            11: //   2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
        !            12: //      (if this is not possible, please include a comment
        !            13: //       that states what encoding is necessary.)
        !            14: 
        !            15: SpellChecker.I18N = {
        !            16: 	"CONFIRM_LINK_CLICK"                    : "Vă rog confirmaţi că vreţi să deschideţi acest link",
        !            17: 	"Cancel"                                : "Anulează",
        !            18: 	"Dictionary"                            : "Dicţionar",
        !            19: 	"Finished list of mispelled words"      : "Am terminat lista de cuvinte greşite",
        !            20: 	"I will open it in a new page."         : "O voi deschide într-o altă fereastră.",
        !            21: 	"Ignore all"                            : "Ignoră toate",
        !            22: 	"Ignore"                                : "Ignoră",
        !            23: 	"NO_ERRORS"                             : "Nu am găsit nici un cuvânt greşit cu acest dicţionar.",
        !            24: 	"NO_ERRORS_CLOSING"                     : "Am terminat, nu am detectat nici o greşeală.  Acum închid fereastra...",
        !            25: 	"OK"                                    : "OK",
        !            26: 	"Original word"                         : "Cuvântul original",
        !            27: 	"Please wait.  Calling spell checker."  : "Vă rog aşteptaţi.  Apelez spell-checker-ul.",
        !            28: 	"Please wait: changing dictionary to"   : "Vă rog aşteptaţi.  Schimb dicţionarul cu",
        !            29: 	"QUIT_CONFIRMATION"                     : "Doriţi să renunţaţi la modificări şi să închid spell-checker-ul?",
        !            30: 	"Re-check"                              : "Scanează",
        !            31: 	"Replace all"                           : "Înlocuieşte toate",
        !            32: 	"Replace with"                          : "Înlocuieşte cu",
        !            33: 	"Replace"                               : "Înlocuieşte",
        !            34: 	"SC-spell-check"                        : "Detectează greşeli",
        !            35: 	"Suggestions"                           : "Sugestii",
        !            36: 	"pliz weit ;-)"                         : "va rog ashteptatzi ;-)"
        !            37: };

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>