Annotation of modules/damieng/graphical_editor/daxe/lib/LocalStrings_fr.properties, revision 1.6
1.1 damieng 1:
2: # daxe
3: daxe.missing_config = Il manque le paramètre config dans l'URL.
4:
5: # web page
6: page.new_document = Nouveau document
7:
8: # left panel
9: left.insert = Insertion
10: left.tree = Arbre
11:
12: # dialog buttons
13: button.Cancel = Annuler
14: button.OK = OK
15: button.Close = Fermer
16:
17: # attribute dialog
18: attribute.missing_required = Il manque des attributs obligatoires.
19:
20: # unkown element attribute dialog
21: attribute.add = Ajouter un attribut
22: attribute.invalid_attribute_name = Nom d'attribut invalide
23:
24: # source window
25: source.select_all = Tout sélectionner
26:
27: # help dialog
28: help.parents = Parents
29: help.children = Enfants
30: help.attributes = Attributs
31: help.element_name = Nom de l'élément:
1.2 damieng 32: help.attribute_name = Nom de l'attribut:
1.3 damieng 33: help.default_value = Valeur par défault:
1.1 damieng 34:
35: # find/replace dialog
36: find.find_replace = Rechercher/Remplacer
37: find.find = Rechercher
38: find.replace = Remplacer
39: find.replace_by = Remplacer par
40: find.replace_all = Tout remplacer
41: find.replace_find = Remplacer et rechercher
42: find.next = Suivant
43: find.case_sensitive = Respecter la casse
44: find.backwards = En arrière
45:
46: # undo/redo
47: undo.undo = Annuler
48: undo.redo = Rétablir
49: undo.paste = Coller
50: undo.insert = Insertion
51: undo.remove = Suppression
52: undo.insert_text = Insertion de texte
53: undo.remove_text = Suppression de texte
54: undo.insert_element = Insertion d'élément
55: undo.remove_element = Suppression d'élément
56: undo.attributes = Changement d'attributs
57:
58: # menus
59: menu.file = Fichier
1.6 ! damieng 60: menu.open = Ouvrir...
1.1 damieng 61: menu.save = Enregistrer
62: menu.source = Source XML
63: menu.validation = Validation
1.6 ! damieng 64: menu.quit = Quitter
1.1 damieng 65: menu.edit = Edition
66: #menu.cut = Couper
67: #menu.copy = Copier
68: #menu.paste = Coller
69: menu.select_all = Tout sélectionner
70:
71: # toolbar
72: toolbar.remove_styles = Retirer les styles
73: toolbar.insert_link = Insérer un lien
74: toolbar.remove_link = Retirer le lien
75: toolbar.insert_anchor = Insérer une ancre
76: toolbar.font = Police
77: toolbar.size = Taille
78: toolbar.align_left = Aligner à gauche
79: toolbar.align_right = Aligner à droite
80: toolbar.align_center = Centrer
81: toolbar.align_justify = Justifier
82: toolbar.rise_list_level = Monter d'un niveau de liste
83: toolbar.lower_list_level = Descendre d'un niveau de liste
1.5 damieng 84: toolbar.symbol = Symbole
1.1 damieng 85:
86: # contextual menu
87: contextual.help_about_element = Aide sur
88: contextual.edit_attributes = Attributs de
89: contextual.select_element = Sélectionner
90:
1.6 ! damieng 91: # open
! 92: open.name = Nom
! 93: open.size = Taille
! 94: open.modified = Modifié
! 95: open.error = Erreur à l'obtention de la liste de fichiers.
! 96:
1.1 damieng 97: # save
98: save.success = Le fichier a bien été enregistré.
99: save.error = Une erreur s'est produite à l'enregistrement du fichier
1.4 damieng 100: save.document_not_saved = Le document n'a pas été enregistré.
1.1 damieng 101:
1.6 ! damieng 102: # quit
! 103: quit.error = Erreur lors de la fermeture du serveur d'application
! 104: quit.byhand = Le serveur a correctement quitté. Vous devriez maintenant fermer cette fenêtre ou tab.
! 105:
1.1 damieng 106: # inserts
107: insert.text_not_allowed = Le texte n'est pas autorisé ici.
108: insert.not_authorized_inside = n'est pas autorisé sous
109: insert.not_authorized_here = n'est pas autorisé ici.
110:
111: # validation
112: validation.validation = Validation
113: validation.no_error = Ce document est valide !
114: validation.errors = Erreurs de validation pour les éléments suivants :
115:
116: # tables
117: table.Table = Table
118: table.Row = Ligne
119: table.Column = Colonne
120: table.Cell = Cellule
121: table.header = Entête
122: table.merge_right = Fusionner avec la cellule de droite
123: table.split_x = Diviser la cellule horizontalement
124: table.merge_bottom = Fusionner avec la cellule du bas
125: table.split_y = Diviser la cellule verticalement
126:
127: table.split = Couper
128: table.merge = Fusionner
129:
130: # forms
131: form.text_edition = Edition du texte
132:
133: # equations
134: equation.preview = Aperçu
135:
136: # style
137: style.remove_styles = Retirer les styles
138: style.apply_style = Appliquer le style
139:
140: # dnhiddendiv
141: div.remove = Enlever la div
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>